همایش های آتی

وبیناری برای آشنایی مترجمان با فناوری‌های نوین

توسط cyberpajoohi

امروزه فناوری‌های نوینِ مبتنی بر اینترنت به یاری اصناف و اقشار مختلف آمده و انجام بسیاری از کارها را برای متخصصین آسان‌تر نموده است. در این راستا فعالان و شاغلان حوزه ترجمه نیز از این فناوری‌ها بهره برده و شاهد استفاده بسیاری از افراد حرفه‌ای در این حوزه از ابزارهای دیجیتال هستیم، امری که بعضا افزایش سرعت ترجمه و کیفیت محصولات را به دنبال داشته است.

یکی از نیازهای مترجم حرفه‌ایِ به‌روز و چابک این است که ابزارها و فناوری‌های جدید و مفیدِ حوزهٔ کاری‌اش را بشناسد. این شناخت باعث می‌شود که هم کار ترجمه با سرعت بیشتری انجام شود و هم خروجی ترجمه از کیفیت و دقت بیشتری برخوردار شود.

در همین ارتباط روز پنجشنبه (22 اردیبهشت 1401) وبسایت آموزشی «یادمی» وبیناری تحت عنوان «فناوری‌های نوین ترجمه» برگزار خواهد نمود. در این وبینار آموزشی که دکتر قدرت حسنی در آن به تدریس خواهند پرداخت، مترجمان می‌توانند با ابزارهای دیجیتال و فناوری‌ها و عرصه‌های نوین در حوزه ترجمه آشنا شوند و تا حدودی نحوهٔ کار و کاربردشان در این حوزه را بشناسند.

دانشجویان، اساتید و پژوهش‌گران حوزه ترجمه و زمینه‌های مرتبط با زبان مهمترین و اصلی‌ترین مخاطبان این وبینار خواهند بود.

نظر دادن